চলে যায় বসন্তের দিন
বইটির উৎস্বর্গ পত্রে হুমায়ূন লিখেছেন-
আমার একটি খুব প্রিয় গান আছে, গিয়াসউদ্দিন সাহেবের লেখা
‘মরণ সঙ্গীত’- ‘মরিলে কান্দিস না আমার দায়’।
প্রায়ই ভাবি আমি মারা গেছি, শবদেহ বিছানায় পড়ে আছে, একজন কেউ গভীর আবেগে গাইছে- ‘মরিলে কান্দিস না আমার দায়…’
‘নক্ষত্রের রাত’ নামের ধারাবাহিক নাটকের শুটিং ফ্লোরে আমি আমার ইচ্ছা প্রকাশ করলাম। এবং একজন কে দায়িত্ব দিলাম গানটি বিশেষ সময়ে গাইতে। সে রাজি হলো। উৎসর্গ পত্রের মাধ্যমে তাকে ঘটনাটি মনে করিয়ে দিচ্ছি। আমার ধারণা সময় এসে গেছে।
মেহের আফরোজ শাওন
মরিলে কান্দিস না আমার দায়।
রে যাদু ধন মরিলে কান্দিস না আমার দায়
মরিলে কান্দিস না আমার দায়
সুরা ইয়াসীন পাঠ করিও বসিয়া কাছায়।
যাইবার কালে বাঁচি যেন শয়তানের ধোঁকায়
রে যাদুধন মরিলে কান্দিস না আমার দায়
বুক বান্ধিয়া কাছে বইসা গোছল করাইবা
কান্দনের বদলে মুখে কলমা পড়িবা।
রে যাদু ধন মরিলে কান্দিস না আমার দায়
কাফন পিন্দাইয়া আতর গোলাপ দিয়া গায়
তেলাওয়াতের ধ্বনি যেন ঘরে শোনা যায়।
রে যাদু ধন মরিলে কান্দিস না আমার দায়
কাফন পড়িয়া যদি কান্দো আমার দায়
মসজিদে বসিয়া কাইন্দো আল্লা’রই দরগায়।
রে যাদু ধন মরিলে কান্দিস না আমার দায়
Transliteration
marile kandisa na amara daya.
re yadu dhana marile kandisa na amara daya
marile kandisa na amara daya
sura iyasina patha kari’o basiya kachaya.
ya’ibara kale bamci yena sayatanera dhomkaya
re yadudhana marile kandisa na amara daya
buka bandhiya kache ba’isa gochala kara’iba
kandanera badale mukhe kalama pariba.
re yadu dhana marile kandisa na amara daya
kaphana pinda’iya atara golapa diya gaya
tela’oyatera dhbani yena ghare sona yaya.
re yadu dhana marile kandisa na amara daya
kaphana pariya yadi kando amara daya
masajide basiya ka’indo alla’ra’i daragaya.
re yadu dhana marile kandisa na amara daya
https://youtu.be/GG8Ry1O10TY?t=76